Despedida

Àqueles que não puderam se despedir de Ana Maria Primavesi no dia 5 de janeiro de 2020, um pouco do que compartilhamos: música, orações e muito amor.

Foram tantas coroas que foi preciso enfileirá-las do lado de fora.

Vídeos

Parábola do Semeador

Oração e reverência*

música: Céu Azul

Flauta e violoncelo

música: Oração Latina

música: Caminhos Alternativos

música: Canção da Terra

música: O Cio da Terra

Oração e reverência*

Considerações sobre a Oração Amatsu Norito: Amatsu Norito significa, literalmente, “Oração do Céu”. Sua composição remonta a tempos imemoriais e evoca as divindades da purificação e todos os entes divinos que foram criados por ordem de Deus, no princípio dos tempos. Não se trata, portanto, de uma oração criada pela Igreja Messiânica, mas de uma prece comum ao povo japonês. A razão que levou Meishu-Sama a adotá-la reside na elevação e intensidade da vibração espiritual do som de suas palavras que, combinados como estão, purificam intensamente o Céu e a Terra. É por este motivo que ela é entoada em japonês. Repleta de simbolismo, seu sentido exato é de difícil apreensão. Contudo um trecho merece destaque:… “Haraido no Ookami tatchi moro moro no maga goto tsumi kegare o harai tamae kiyome tamae to maossu…”cuja tradução livre seria: Ó divindades da purificação! Por favor, eliminem e purifiquem todas as maldades, os infortúnios, os pecados e as máculas! Apresentamos a seguir o sentido aproximado do seu conteúdo: “Ó divindades da purificação, criadas por ordem de Kamurogui (o aspecto masculino do divino, pai) e Kamuromi (o aspecto feminino do divino, a mãe), que habitam o Céu, justamente quando o deus Izanagui-no-Mikoti se banhou na foz estreita de um rio coberto por árvores permanentemente frondosas, na região sul! Com todo respeito e do fundo do coração, rogamos que nos ouçam atentamente e com as demais divindades do Céu e da Terra, purifiquem todas as maldades, os infortúnios, os pecados e as máculas.

Kakuri-yo no Ookami*, protegei-nos e concedei-nos a felicidade!
Oshie Mi-oya Nishimura no Kami, protegei-nos e concedei-nos a felicidade!

Seja feita a Vossa vontade e que, radiante, se expanda nossa alma!

Fonte: Livro de Orações, Salmos e Hinos da Igreja Messiânica Mundial do Brasil 

*Kakuri-yo no Ookami é a divindade encarregada pelo Supremo Deus de dirigir o Mundo Espiritual.